Quality Machine Tools
ACCESORIOS INCLUIDOS / INCLUDED ACCESORIES / ACCESSOIRES INCLUS | |||
ES / EN / FR Ø 100 mm. - Plato de 3 garras universal / Self-centering 3 jaws Chuck / Mandrin 3 mors universels | |||
CARACTERISTICAS / FEATURES / CARACTERISTIQUES | |||
ES Tornos de gran versatilidad, alta precisión y robusto diseño. Completamente equipado. Dos velocidades mecánicas y variador de velocidad electrónico. Protección de sobrecarga. Interruptor de seguridad. Protector de plato con auto-desconexión de seguridad. Avance longitudinal automático. | |||
EN Lathes of great versatility, high accuracy and robust design. Full equipped. Two mechanical speeds and electronic speed selector. Thermal overload protection. Safety switch. Chuck guard with Auto Power-OFF. Automatic longitudinal feed. | |||
FR Tour très performant, avec une grande précision et conception robuste. Totalmente equipé. Deux vitesses mécaniques et régulateur de vitesse électronique. Protection à la surcharge. Interrupteur d’arrêt d’urgence. Avance longitudinale automatique. automatique. | |||
CARACTERISTICAS TÉCNICAS / TECHNICAL SPECIFICATIONS / CARACTERISTIQUES TECHNIQUES | |||
Visualizador digital X-Y / DRO X-Y / Visuel digital X-Y | | No | |
Alimentación / Voltage / Alimentation | V | 230 - F1 | |
Potencia / Power / Puissance | Kw - Hp | 0,45 - 0,60 | |
Cambio velocidades / Speed change / Régulateur de vitesse par | | Variable | |
Diámetro sobre bancada / Max.swing over bed / Diamètre au dessus du banc | mm. | 180 | |
Diámetro sobre carro / Max.swing over cross slide / Diamètre au dessus du chariot | mm. | 110 | |
Diámetro interior husillo / Spindle bore / Alésage de la broche | mm. | 21 | |
Distancia entre puntos / Distance between centers / Distance entre pointes | mm. | 300 | |
Cono punto / Taper spindle bore / Cône de broche | | MT3 | |
Cono contrapunto / Taper of tailstock sleeve / Cône de broche poupée mobile | | MT2 | |
Diámetro contrapunto / Diameter tailstock sleeve / Diamètre de broche poupée mobile | mm. | 22 | |
Recorrido contrapunto / Travel tailstock sleeve / Course de broche poupée mobile | mm. | 60 | |
Número velocidades / Spindle speeds / Nombre d’avances | | 2-Variable | |
Rango velocidades / Spindle speed range / Plage de vitesses | r.p.m. | 50-1250 / 100-2500 | |
Rango avance longitudinal / Long.feeds range / Plage de avances longitudinales | mm/rev. | 0,1 - 0,20 | |
Rango pasos métricos / Metric threads range / Nombre et Plage filetages métriques | mm. | 10 tipos / 0,5 - 3 | |
Rango pasos pulgadas / Inch threads range / Nombre et Plage filetages en pouce | tpi. | 8 tipos / 8 - 44 | |
Peso / Weight / Poids | kg. | 60 | |
Dimensiones / Dimensions / Dimensions | mm. | 800 x 480 x 460 | |
Código EAN / EAN code |
ACCESORIOS INCLUIDOS / INCLUDED ACCESORIES / ACCESSOIRES INCLUS | |||
ES / EN / FR Ø 100 mm. - Plato de 3 garras universal / Self-centering 3 jaws Chuck / Mandrin 3 mors universels | |||
CARACTERISTICAS / FEATURES / CARACTERISTIQUES | |||
ES Tornos de gran versatilidad, alta precisión y robusto diseño. Completamente equipado. Dos velocidades mecánicas y variador de velocidad electrónico. Protección de sobrecarga. Interruptor de seguridad. Protector de plato con auto-desconexión de seguridad. Avance longitudinal automático. | |||
EN Lathes of great versatility, high accuracy and robust design. Full equipped. Two mechanical speeds and electronic speed selector. Thermal overload protection. Safety switch. Chuck guard with Auto Power-OFF. Automatic longitudinal feed. | |||
FR Tour très performant, avec une grande précision et conception robuste. Totalmente equipé. Deux vitesses mécaniques et régulateur de vitesse électronique. Protection à la surcharge. Interrupteur d’arrêt d’urgence. Avance longitudinale automatique. automatique. | |||
CARACTERISTICAS TÉCNICAS / TECHNICAL SPECIFICATIONS / CARACTERISTIQUES TECHNIQUES | |||
Visualizador digital X-Y / DRO X-Y / Visuel digital X-Y | | No | |
Alimentación / Voltage / Alimentation | V | 230 - F1 | |
Potencia / Power / Puissance | Kw - Hp | 0,45 - 0,60 | |
Cambio velocidades / Speed change / Régulateur de vitesse par | | Variable | |
Diámetro sobre bancada / Max.swing over bed / Diamètre au dessus du banc | mm. | 180 | |
Diámetro sobre carro / Max.swing over cross slide / Diamètre au dessus du chariot | mm. | 110 | |
Diámetro interior husillo / Spindle bore / Alésage de la broche | mm. | 21 | |
Distancia entre puntos / Distance between centers / Distance entre pointes | mm. | 300 | |
Cono punto / Taper spindle bore / Cône de broche | | MT3 | |
Cono contrapunto / Taper of tailstock sleeve / Cône de broche poupée mobile | | MT2 | |
Diámetro contrapunto / Diameter tailstock sleeve / Diamètre de broche poupée mobile | mm. | 22 | |
Recorrido contrapunto / Travel tailstock sleeve / Course de broche poupée mobile | mm. | 60 | |
Número velocidades / Spindle speeds / Nombre d’avances | | 2-Variable | |
Rango velocidades / Spindle speed range / Plage de vitesses | r.p.m. | 50-1250 / 100-2500 | |
Rango avance longitudinal / Long.feeds range / Plage de avances longitudinales | mm/rev. | 0,1 - 0,20 | |
Rango pasos métricos / Metric threads range / Nombre et Plage filetages métriques | mm. | 10 tipos / 0,5 - 3 | |
Rango pasos pulgadas / Inch threads range / Nombre et Plage filetages en pouce | tpi. | 8 tipos / 8 - 44 | |
Peso / Weight / Poids | kg. | 60 | |
Dimensiones / Dimensions / Dimensions | mm. | 800 x 480 x 460 | |
Código EAN / EAN code |